DはデジタルのD

In the Delusional Mood

ブログ名を変えることにした

このブログ ( http://bit.ly/2c2kHbH ) 、誰も読んでないだろうと思うが、これの名称を変えることにした。※1

名称は「DはデジタルのD」。

この名称は見る人が見ればわかるように、ブラッドベリの「ウは宇宙船のウ」(R is for Rocket)からとった。

最初、「ウは宇宙船のウ」という秀逸な日本語訳にならって、「デはデジタルのデ」としようと思ったのだが、「デ」というのがすっきり来ない。なぜなら、Digitalの発音は「ディジタル」なのだよ。「デ」はおかしい。

なので、「D」とすることにした。

そもそも、この「デジタル」という外来語が「デ」ジタルとなのは、昔の日本人は「ディ」と言えず「デ」と発音していたのだ。最近は英語も普及し、ほとんど人が「ディ」という呼べるようにになった。

というわけで、ブログ名は「DでデジタルのD」。
英語では、「D is for Digital」。

で、ブログに書く内容なのだが、自分のデジタルライフやデジタル社会、デジタル技術とデジタルと名のついたものに関する全て。これだけデジタルが普及すると何でも当てはまるような気がするが、まぁいいでしょう。

※1 もっとも、今どき、特定のブログを継続して読んでいる人は少ないだろうが。



from Tumblr http://bit.ly/2cxWkB9
September 09, 2016 at 11:32AM